"undefined" が含まれるブログ記事はありません
Powered by Algolia
カナダ・バンクーバーで、M/Mロマンスとか、BLとか

spurt 噴き出す

全ての単語•イディオム•スラングを見る→

今回紹介する単語は spurt(スパートゥ)です。

「噴き出す」という意味の動詞で、まぁ、M/Mロマンス小説において何が「噴き出す」のかは、ご想像にお任せします😉

日本語でもラストスパートとか言いますよね。

三単現進行形過去形過去分詞
spurtsspurtingspurtedspurted

例文1

『ロイヤル・シークレット』チャプター1より。

ケニア滞在中に、ジェイムスとベンがベッドインし、二人が果てるシーン。

Ben came first,ベンが先に達して、and the sudden catch in his throat,彼が息を詰まらせ、plus the hot stickiness spurting through James’s fingers,さらに、ジェームスの指を熱い体液が濡らす様は、was enough to bring James to the edge.ジェームスをも限界まで追い込んだ。Source : His Royal Secret, Chapter 1

例文2

さらに、チャプター6より。

傲慢で支配的な役になりきるベンと、それに応えて楽しむジェイムス。

床に四つん這いのジェイムスが達する瞬間。

Although he held off as long as he could,できる限り我慢していたが、it was only a few minutes before James came too,ほんの数分後にはジェイムスも達し、spurting onto the rug and his own hands against the floor.床のラグと自分の手を濡らした。Source : His Royal Secret, Chapter 6

ダメだ、本の中で精液以外がほとばしる例文が見つかりませんでした…。

今回、引用したのはこちらの作品。

M/Mロマンス小説について語り明かすチャットコミュニティでは、メンバー同士で原書の分からない表現を質問し合ったり、原書を読む際のポイントを共有したりしています。
原書への挑戦のモチベーションにもなりますので、ぜひ、気軽に参加してみてくださいね。

注釈:

私はカナダのバンクーバーに住んでいますが、同じ英語でも国や地域によって使う単語や言い回しが違う可能性がありますので、ご了承ください。
また、スペルや文法ミス、おかしな翻訳があったらぜひ教えてもらえると助かります。 私もみなさんと一緒に勉強しながら少しずつボキャブラリーを増やしていきたいと思います。

このブログが気に入ったら、
ジーナをサポートしてみませんか?

クリップボードにコピーしました

サポートはAmazonギフト券にて15円から受け付けています。上のメールアドレス宛にお送りください。詳しくはこちら »

Amazonギフト券でサポート

ジーナ

鞭が似合うとか、壇蜜に似てるとか言われる、M/Mロマンス小説とBLマンガ愛好家。
カナダ、バンクーバー在住。
Twitter »質問や感想はこちら »サポートはこちら »

関連記事

人気記事

最新記事